当前位置  首页 >  商标资讯中心 >  n个商标秘密你知道几个?文化语境差异对翻译茶叶商标的实际影响

n个商标秘密你知道几个?文化语境差异对翻译茶叶商标的实际影响

  • 作者: 买商标 发布时间:2024-01-13 06:31:56
  • 摘要

    1中西方茶制度文化存在的差异。2中西方社会价值观存在的差异。3中西方词汇文化内涵存在的差异。

  • 位置。位置是位置商标区别其他类型商标的核心,具有显著性的标识在没有位置限定的情况下不能进行位置商标注册,可以直接通过申请其他类型的商标寻求商标法的保护。“红底鞋”商标由单一红色附着在高跟鞋底部构成,依据克里斯提·鲁布托提供的样图中将高跟鞋的外形用虚线标明用实线突出显示红色位置,北京高院承认位置是商标的构成要素:立体商标注册的三维标志指某种空间几何体,如商品本身的形状或商品的包装,但申请商标这种“位置+颜色”的组合标志不应被理解为三维标志。标识一般是颜色、字母、数字等可视性标识,需以附着在特定的位置寻求位置商标保护。位置的指定限制功能是指标识应以特定的大小或比例固定在位置上,不代表位置在商品或服务上的位置需是特殊的。

    n个商标秘密你知道几个?文化语境差异对翻译茶叶商标的实际影响图
  • 实践中,企业名称与商标之间的权利冲突,主要集中表现在以下两个方面,一是企业名称与在先商标权或者在先企业名称与商标权之间的冲突,二是企业牌匾(店招)与商标权的冲突。其中,第二种冲突的解决难度较大,基层执法中面临着两个方面的挑战。

  • 来源:福建茶叶

  • 作者:赵力瑾

  • 1中西方茶制度文化存在的差异

  • 茶文化具有悠久的历史,对于各朝各代皆发挥着不可忽略的作用,为其的经济发展也提供了较高的贡献,统治者在管理茶制度的落实过程时,产生了别出心裁的茶叶政策战略。中国古代社会上涌现出饮用与管理、国诸多和生产茶叶等相关的谚语,展现出茶制度文化对于社会经济也具有一定的影响。例如,“清明发芽、谷雨采茶、秋露白、夏茶涩、春茶谷”等一些谚语,迄今为止,仍对我国生产茶叶与管理环节具备积极地影响。而西方虽然在现实的社会生产及生活中也表现出了茶叶制度文化,但并不纯粹,且缺乏稳定的发展根基,在西方如今的生活中也存在着一定的关联,如给服务员消费此种生活习惯就是源于西方茶文化,与茶叶之间具有很大的关联。

  • 2中西方社会价值观存在的差异

  • 整个文化系统中社会价值观作为核心部分,具体是指人们对于时间、成功及创新等方面的态度,对人们消费行为与方式影响很大。西方文化对个体主义价值取向较为重视,追逐外显、创新、独立和个性。而中国文化注重节约、提倡求稳、内敛、含蓄、低调,追求集体主义价值观。在消费方面人们更注重吉祥、从、长久、实用,如旺旺饼干、捷安特自行车'>自行车、金福源酒等产品的商标中都蕴含着吉祥的语义。并且中国文化比较喜爱6、8等数字,将其的内在价值取向充分反应出来。而人们在翻译西方品牌时还加入了中国人民的民族心态与消费观。例如,在翻译“Cannon”为佳能时,对于“Gillette”的翻译就是吉利。同样在翻译茶商标时也具有相同的呈现。

  • 3中西方词汇文化内涵存在的差异

  • 随着汉英词汇的不断运用,势必会受我国经济方面、政治方面、历史方面、自然方面等诸多层面的影响。关于音节层面,商标词汇通常都会使用双音节;词义结构,商标的语言通常使用词语表层的联想义、深层义、单义及意义。每个国家都具备着与其相适应的地区特点、宗教观、民族特征,在不同的概念表达层面使用的词汇内涵并不同,所以需要对英汉词汇中的各类含义进行更好地翻译。

  • 其次,积累企业商标数据,包括产品销量、销售地域范围、市场知名度等,方便评估出商标的价值,因为商标越知名,受保护的范围越广,受保护的力度越大,尤其是日后在申报著名商标和驰名商标甚至是侵权诉讼中,都具有非常重要的意义。

顾问图片
还有“商标购买”的更多问题?,提交信息立即获取解答
相关标签

相关文章推荐